Moshi, moshi




No final duma fabulosa versão de «Master and Everyone» (última faixa do álbum ao vivo Is It The Sea?) há um silêncio e um homem diz «wow» antes de a casa vir abaixo. Eu aposto que como no poema de Yeats, ele é dos que «knows all the cost» porque «he gave all his heart and lost».


Por estes dias frios, cada vez mais peso me fez o filme Lost in Translation com o qual pareço viver numa sensação de constante presença.


KELLY: Listen, let’s all go out for a drink sometime.

JOHN: Yeah.

KELLY: Yeah? You know? Call me, OK?

JOHN: Yeah, OK.

KELLY: All right. Listen, I’m under «Evelyn Waugh».

JOHN: Oh, oh, oh.

KELLY: Shhh. OK?

JOHN: Yeah.

KELLY: OK. Arigatou, arigatou.

JOHN: Moshi moshi.

CHARLOTTE: Evelyn Waugh?

JOHN: What?

CHARLOTTE: Evelyn Waugh was a man.

JOHN: Oh, c’mon, she’s nice. What? You know, not everybody went to Yale.


(Anna Faris, Giovanni Ribisi e Scarlett Johansson em Lost in Translation, 2003, escrito e realizado por Sofia Coppola)

Sem comentários: